「惜しい」一般的な意味と英語で言うと
「惜しい」という言葉は、何かがもう少しで成功や完成に届きそうなのに届かなかった時や、非常に良い出来であるものの、完璧ではないといった時に使われます。この言葉には、期待や努力が結果に結びつかなかったことへの残念さや、あと一歩のところで目標を逃してしまった悔しさが込められています。また、人や物に対して、失ってしまうのがもったいないほど価値があると感じたときにも用いられます。このように、「惜しい」は単なる失敗や未完成を表すのではなく、そこに感情や評価が込められているのが特徴です。
英語では「惜しい」にあたる言い回しとしては、”So close” や “Almost”、”What a pity”、”It’s a shame”、”That’s unfortunate” などが挙げられます。文脈によって、「惜しい」は近さ・未達成・価値の高さ・残念な感情のいずれかを強調するため、英語でも表現を使い分ける必要があります。たとえば、スポーツでゴールに届かなかった場合は “That was so close!”、非常に能力のある人が辞める場合は “It’s such a shame to lose someone so talented” と言い換えられます。検索でも「形容詞 惜しい」と入力すると、使われ方や感情のニュアンスの解説が多数見られ、多くが日常のやり取りやニュースでも使われる、身近で感情を含んだ言葉であることがわかります。
「惜しい」の一般的な使い方と英語で言うと
- 先日のコンペの結果ですが、あと一票で優勝を逃してしまいました。惜しかったですね。
(We missed winning the competition by just one vote. That was so close.) - このプレゼン、構成も内容も素晴らしかったのですが、時間配分だけが少し惜しかったと思います。
(This presentation had excellent structure and content, but the time management was just a bit lacking. That was unfortunate.) - 彼の退職は本当に惜しいです。会社にとって大きな損失です。
(His resignation is truly a loss. It’s a great shame for the company.) - 子どもが描いたこの絵、とても才能を感じます。少し手を加えれば入賞していたかもしれません。惜しいですね。
(This picture drawn by the child shows great talent. With a little adjustment, it might have won a prize. Such a pity.) - ゴール前でボールがわずかに外れてしまった。あれは惜しかった!
(The ball just missed the goal by a hair. That was really close!)
似ている言い回しと失礼がない言い回し
- もう少しだったね → 「Almost made it」などと訳される、柔らかい表現
- 残念だったけど良かったよ → 「It was unfortunate, but still impressive」など
- 非常に評価している → 価値があることを前向きに伝えるとき
- とても良かったけれど、あと少し改善が必要 → 改善点を伝えるときに有効
- あと一歩で完璧だった → 努力を評価しつつ残念な気持ちを添える言い方
性格や人格として言われた場合は?
人の性格や人格に対して「惜しい」と使う場合、その人の能力や魅力が高く評価されているにもかかわらず、何かが足りていない、もしくはその良さが発揮されていない状況を意味します。たとえば、非常に頭が良くて優秀なのに協調性が足りないとか、やる気はあるのに努力が続かないといった具合です。「惜しい人だね」と言われるときは、褒め言葉と残念さが混ざったようなニュアンスを含んでいることが多いです。このため、相手によっては励ましと受け取ることもあれば、否定されたと感じることもあるため、使用には少し配慮が必要です。
「惜しい」をビジネスで使用する場面の例文と英語
- 今回の企画案は非常に斬新で良かったのですが、実現性の面で少し惜しい部分が見られました。
(This proposal was very innovative, but there were some feasibility concerns that made it a bit lacking.) - クライアントからの評価も上々でしたが、提出期限に間に合わなかったのが惜しかったです。
(The client gave us positive feedback, but missing the deadline was unfortunate.) - プレゼンの流れは素晴らしかったのに、最後のまとめ部分が惜しい構成でした。
(The flow of the presentation was excellent, but the conclusion was a bit underwhelming.) - 今回の営業成績、目標まであとわずかでした。本当に惜しかったです。
(This quarter’s sales were just shy of the target. It was really close.) - 貴重な人材を失ってしまったのは、当社にとって非常に惜しいことでした。
(Losing such a valuable employee was truly unfortunate for our company.)
「惜しい」は目上の方にそのまま使ってよい?
「惜しい」という言葉自体に失礼な意味合いは含まれていませんが、使い方や言い回しによっては、上から目線や軽い印象を与えてしまう可能性があります。特に目上の方や取引先に対しては、単に「惜しい」と言うのではなく、その理由や評価をきちんと説明したうえで丁寧な言葉に言い換えることが求められます。敬語に置き換えたり、残念さを柔らかく伝える表現にしたりすることで、相手に対する敬意を保つことができます。
- そのまま「惜しいですね」と言うと軽く聞こえてしまう恐れがあります
- 理由を添えて丁寧な言い換えが必要です
- 努力や価値を評価する表現を加えると好印象になります
- 相手の立場を考慮し、感情的な語を避けるとより適切です
- 失敗ではなく成長の余地として伝える方が良いです
「惜しい」の失礼がない言い換え
- 今回のご提案、内容が非常に素晴らしく感銘を受けました。ただ、実行段階においてもう少し精査が必要かと存じます。
- とても完成度の高いご計画でございました。なお一層の改善点として、納期の確認があるとより良いかと感じました。
- プレゼンテーションの構成は圧巻でした。最後のまとめにもう少し説得力があるとさらに印象深くなると感じました。
- 貴社の取り組みには大変感銘を受けております。わずかに予算面での調整が必要かと存じます。
- 全体的に非常に高い完成度を誇っておられます。わずかな点において更なる高みを目指せる内容と拝察いたしました。
注意する状況・場面は?
「惜しい」という言葉を使うときには、相手の努力や成果に対して軽んじているように受け取られないよう注意が必要です。特に、真剣に取り組んだ仕事や時間をかけた成果に対して安易に「惜しい」と言ってしまうと、相手を傷つけたり不快にさせたりする可能性があります。また、結果だけを見て評価するような伝え方になると、「上から目線」と受け取られることもあるため、配慮ある言葉遣いが求められます。
- 結果に対する短絡的な評価に聞こえてしまうことがある
- 努力や過程を無視した発言だと感じさせてしまう恐れがある
- 親しい間柄でないと失礼にあたることがある
- 相手の自尊心やプライドを傷つけかねない場合がある
- 上司や顧客などの立場ある人物には避けるべき場合がある
「惜しい」のまとめ・注意点
「惜しい」という言葉は、わずかに目標に届かなかった結果や、優れているが完璧ではない状態に対して使われる便利な言い回しです。日常会話でもよく使われますが、感情や評価が込められているため、使い方によっては相手を傷つけることにもなりかねません。特に、努力の結果に対してあまりに簡単に「惜しい」と評価してしまうと、相手に敬意を欠いていると受け取られてしまうことがあります。逆に、努力や成果をしっかりと認めた上で、「あと一歩の素晴らしさ」として伝えることができれば、前向きで建設的な意味合いを持たせることができます。そのためにも、場に応じた丁寧な言葉の選び方が重要です。職場や取引先とのやり取りでは特に注意し、相手の立場や感情を尊重した表現を心がけましょう。相手への配慮を忘れずに、評価と敬意を込めて言葉を選ぶことが、円滑な人間関係や信頼関係につながります。
形容詞とは?
形容詞とは、ものや人の「ようす」をあらわすことばです
形容詞とは、色・大きさ・こころの動きなど、名詞のようすを説明することばでございます。
- 例:
- 青い 空 → 空の色を言います。
- 大きい ケーキ → ケーキの大きさを言います。
- うれしい 気持ち → 心の感じを言います。
おもに二つのグループがあります
| グループ | 例 | 名詞につけるとき | 文の終わりで使うとき |
|---|---|---|---|
| –い形容詞 | あたらしい、たかい | い をそのまま残します例:あたらしい 本 | 語尾をかえて活用します例:本があたらしかった です。 |
| –な形容詞 | しずかな、べんりな | 名詞の前で な を付けます例:しずかな 公園 | 文の終わりでは な が消えます例:公園はしずかです。 |
ポイント
- –い形容詞は語尾の「い」を変えて過去形(~かった)、否定形(~くない)などにできます。
- –な形容詞は「な」を取り、後ろに「です/でした/ではありません」などを付けます。
言葉の裏にあるニュアンス:形容詞を使うときに気をつけたいこと
日常会話の中で、何気なく使っている「形容詞」。
「かっこいい」「ヤバい」「うざい」「エモい」など、感情や印象を端的に伝えられる便利な言葉ですよね。
でも実はこの形容詞、文脈や相手との関係性によって、思わぬ誤解を招くことがあるって知っていますか?
同じ言葉でも「良い意味」「悪い意味」がある
たとえばこんな言葉。
- 「ヤバい」:
「この映画、マジでヤバい!」 → 最高!という意味。
「それはヤバいな…」 → 危ない・悪いという意味。 - 「エグい」:
「スキルがエグい!」 → めっちゃ上手い!
「その話エグいな…」 → きつすぎる、気持ち悪い。
こういった形容詞は、一見フランクで面白く感じられますが、相手が意味を取り違えると「失礼」に聞こえることも。
形容詞は「相手の価値観」によって刺さり方が変わる
ある人にとって「派手」は褒め言葉でも、別の人にとっては「悪口」に聞こえることがあります。
また、「細い」「オタクっぽい」「変わってる」など、善悪の評価が分かれる言葉は特に注意が必要です。
安心・信頼関係のある相手ならOK?でも…
たしかに、友達同士や同じノリの仲間内では、多少のスラングや誇張表現も通じやすいです。
しかし、たとえ仲のいい相手でも「言葉の選び方ひとつで、空気が変わる」ことはよくあります。
気持ちよく話すために:形容詞の選び方を見直そう
- 相手の反応を見ながら使う
相手が笑ってる?引いてる?微妙な表情?表情を読み取る力が大事です。 - 初対面やフォーマルな場では避ける
「スラング形容詞」はカジュアルすぎる印象を与えることがあります。 - 置き換えの語彙を持つ
「ヤバい」ばかりに頼らず、「印象的だった」「衝撃的」「クオリティが高い」など、場面に合わせた言い換えができると大人の余裕を感じさせます。
形容詞は、相手の気分を明るくもできるし、逆に傷つけてしまうこともあるデリケートな言葉。
だからこそ、「誰に・どんな場面で・どう使うか」を意識して使うことで、より伝わる言葉、より伝わる人間関係が築けるはずです。

