「作成」と「作成中」の違いは?意味と使い分けを丁寧に解説
普段の会話やビジネスメールで頻繁に使われる「作成」と「作成中」。この2つは一見とてもよく似ていますが、実際には表す内容やニュアンス、伝わる印象に違いがあります。特に、仕事の進捗を報告する場面や、依頼への回答、チーム内での情報共有など、状況に応じて適切に使い分けることが大切です。ここでは、それぞれの意味やビジネスシーンでの正しい使い方、具体的な例を分かりやすくご説明します。
ビジネス用語としての「作成」と「作成中」
「作成」の意味と使い方
「作成」は、何かの文書や資料、計画書などを実際に完成させることや、その行為そのものを指します。つまり、「作成」という言葉は「完成済み」「仕上げた」「もう出来上がった」というニュアンスを持ちます。ビジネスでは、レポートや見積書、提案書など、何かしらの成果物が完成した際に「作成しました」「作成済みです」などの形で使われます。
この言葉は、業務の区切りや成果の報告に使われることが多く、相手に「もう準備ができています」「提出できる状態です」としっかり伝える役割を果たします。納期や約束を守っていることや、対応の完了を明示できるため、信頼感や責任感を伝えたいときに便利です。
「作成中」の意味と使い方
「作成中」は、「現在、まさに作業を進めている途中」という状況を示します。「作成中です」と伝えることで、「今、手を動かして資料をまとめている」「完成に向けて作業をしている最中」というニュアンスになります。この言葉は「まだ完成していない」「今しばらく時間がかかる」という意味を含んでいるため、納期や進捗の見通し、あるいは相手への待機のお願いを伝える場合に適しています。
ビジネスメールでは、依頼された資料や報告書などがまだ仕上がっていないとき、「現在、資料を作成中です」「ただいま見積書を作成中でございます」のように進捗状況を丁寧に伝える際に使います。これにより、進捗をきちんと共有し、相手に安心感や信頼を持ってもらうことができます。
違いのまとめ
- 「作成」は「完成した」「仕上げた」「既にできあがった」ことを示す。
- 「作成中」は「今まさに作業している最中」「まだ仕上がっていない」ことを示す。
- 「作成」は納品・完了・成果報告、「作成中」は進捗報告や状況共有の場面で使う。
- 相手の立場や目的に合わせて使い分けることで、信頼関係の構築や円滑な業務連携につながる。
このように、「作成」と「作成中」は、仕事の段階や伝えたい内容によって明確に使い分ける必要があります。
「作成」と「作成中」の一般的な使い方は?
日常会話やビジネスのメール、社内チャットなど、様々な場面で使われる両者の自然な日本語での使い方を紹介します。
一般的な「作成」の使い方
- 依頼された資料を作成しましたので、ご確認をお願いいたします。
- 契約書を作成し、本日中に送付いたします。
- 議事録を作成したので、関係者の皆さまに配信しました。
- 見積書を作成しましたので、ご査収ください。
- プレゼン用の資料を作成し、会議で共有する予定です。
一般的な「作成中」の使い方
- ただいま、レポートを作成中ですので、もう少々お待ちいただけますでしょうか。
- 新しいマニュアルを作成中です。完成次第ご案内いたします。
- 見積書は現在作成中で、明日までにご提出いたします。
- お問い合わせいただいた資料は、只今作成中ですので、準備でき次第ご連絡いたします。
- ご要望の提案書について、作成中のため、今しばらくお時間をいただきます。
「作成」「作成中」が使われる場面
ビジネスやメールでの使い分け方
ビジネスメールやチーム内での連絡では、「作成」は仕事が完了したことを丁寧かつ明確に伝えたいときに、「作成中」は進捗状況や遅延への理解を得たいときに使います。
「作成」は、納品や提出のタイミングでよく使われます。例えば、「資料を作成しましたのでご確認ください」と送れば、相手はすぐに内容を確認できる状態であることが分かります。これは、責任を持って仕事を終えたという誠実な姿勢や、スムーズな業務連携に役立つ表現です。
一方、「作成中」は、何かを依頼されているがまだ仕上がっていない場合や、進捗を丁寧に伝える必要がある場合に適しています。例えば、「資料は現在作成中ですので、出来上がり次第ご連絡いたします」と伝えれば、相手に安心感や誠実な印象を与えることができます。また、納期が迫っている場合や、急な追加対応などでも、状況を率直に伝えることでトラブル防止にもつながります。
失礼がない使い方
目上の方や取引先への連絡、ビジネスシーンで失礼のない表現を心がけることはとても大切です。下記は、丁寧で配慮のある伝え方の例です。
- 依頼いただきました資料は作成が完了しておりますので、ご確認いただけますと幸いです。
- 契約書を作成し、本日中に送付させていただきます。ご査収のほどよろしくお願いいたします。
- 見積書を作成いたしましたので、ご確認いただき、ご不明点等ございましたらご連絡ください。
- プレゼン資料を作成しましたので、会議にてご案内いたします。
- 報告書を作成し、必要な関係者の方々に共有いたしました。
- ご依頼いただいた資料につきましては、現在作成中でございます。完成次第、速やかにご連絡いたしますので、今しばらくお待ちください。
- 新しい提案書は只今作成中でございます。出来上がり次第、改めてご案内申し上げます。
- 見積書は現在作成中のため、ご提出まで少々お時間をいただいております。
- マニュアルを作成中でございますので、ご要望等ございましたらお知らせください。
- ご指摘の内容につきましては、現在作成中の資料に反映しております。完成後、ご確認いただきますようお願いいたします。
英語だと違いはある?
英語でも「作成」と「作成中」は明確に区別されます。「作成」は「prepared」「created」「completed」など、「作成中」は「in progress」「in preparation」「being prepared」などの表現が用いられます。
「作成」の英語での意味
「prepared」は「準備された」「用意された」、「created」は「作られた」「生み出された」、「completed」は「完了した」「終わった」という意味を持っています。いずれも、すでに成果物が仕上がっていることを示します。
「作成中」の英語での意味
「in progress」は「進行中」「作業中」を表し、「in preparation」や「being prepared」は「準備中」「作成している最中」といったニュアンスです。これらは、まだ仕上がっていないが今作っている途中であることを明確に伝えます。
メール例文集
- ご依頼いただきました資料を作成いたしましたので、ご確認いただけますと幸いです。
- 提案書の作成が完了いたしましたので、添付ファイルをご確認ください。
- 議事録を作成し、社内関係者へ共有いたしました。ご確認よろしくお願いいたします。
- 見積書を作成しましたので、ご査収のほどお願い申し上げます。
- 新しいマニュアルの作成が完了しました。ご活用いただけますと幸いです。
- ご依頼の件につきましては、現在作成中でございます。完成次第、改めてご連絡いたします。
- 見積書はただいま作成中でございます。今しばらくお待ちいただきますようお願い申し上げます。
- 新規プロジェクトの資料を作成中でございますので、完成まで少々お時間をいただけますと幸いです。
- 報告書は現在作成中でございます。進捗状況については随時ご連絡いたします。
- ご指摘の点を反映した改訂版資料を作成中です。出来上がり次第ご案内いたしますので、今しばらくお待ちください。
「作成」「作成中」相手に送る際・伝え方の注意点・まとめ
「作成」と「作成中」は、たった一文字の違いですが、相手に伝わる意味や印象は大きく異なります。「作成」は、完成済みの成果物を相手に提出したり、仕事が終わったことを丁寧に報告したい時にぴったりな言葉です。一方で「作成中」は、今まさに作業中であること、そしてまだ完成していないが確実に進めているという状況を、丁寧に、誠実に伝える際に使います。
どちらの言葉も、正しく使い分けることで、進捗状況や自分の誠実な姿勢をしっかり伝え、相手からの信頼や安心感を得ることができます。特にビジネスメールでは、「作成中」と伝える場合は納期や完成予定を合わせて伝えることで、相手への配慮を忘れずに。また「作成」と報告する際も、確認や不明点があれば気軽に連絡できる雰囲気づくりが大切です。
このように、言葉選び一つでコミュニケーションの質は大きく変わります。自分が今どの段階の業務にいるのか、相手にどう伝えるのがもっとも親切かを意識して、安心と信頼を育む丁寧な連絡を心がけていきましょう。不明点や困ったことがあれば、遠慮なく相談しながら進めることで、円滑なやり取りと良好な人間関係を築くことができます。