顎が干上がる 慣用句の一般的な意味と英語で言うと
『顎が干上がる』という慣用句は、生活の糧となる収入や資源が完全に尽き、金銭的に困窮してしまった状態を指します。もともとは、かつての人々が生活のために食事を得る苦労を、顎が渇くという比喩で表現したことに由来します。つまり、経済的に全く余裕がなくなり、日常生活を維持することが難しい状態を示すのです。英語では “to be completely broke” や “to be penniless” といった言い回しが、同様の意味合いとして用いられることが多いです。この言い回しは、個人の生活に限らず、企業や組織が経済的に追い込まれた状況を示す際にも使われ、深刻な金銭不足の状態を強調するために用いられます。経済的困難の現実を生々しく伝えるため、使い方には慎重さが求められる言葉と言えるでしょう。
一般的な例文
- 長い間仕事が見つからず、生活費を工面することができずに顎が干上がる状態に陥ってしまった。
- 経済の低迷が続く中、友人が収入の途絶により顎が干上がって苦しい毎日を送っていると聞いた。
- 家計の収入が減少し、給料だけでは生活がまかなえず、まさに顎が干上がる状況だと実感している。
- 失業の影響で収入が絶たれ、家族全体が顎が干上がるほどの困窮状態に苦しんでいる。
- 学費や生活費の負担が増し、アルバイトだけでは足りずに顎が干上がる危機感を感じている。
似た意味の言い回し
- 金が底をつく
- 財布が軽くなる
- 一文無しとなる
- 破産状態に陥る
- 経済的に困窮する
ビジネスにおける意味
この言い回しは、企業や個人事業主が経済的な苦境に陥っている状態を強調するために使われることがあります。仕事上のやり取りにおいて、売上の低下や資金繰りの悪化が続く場合、経営の危機感を示すために用いられることがあるのです。ただし、その強いニュアンスから、使用する際は慎重な判断が求められます。
- 売上が長期間にわたり低迷している企業の経営状態を伝える場合
- 投資が失敗し、収入の確保が難しくなっている状況を説明する場合
- 従業員の生活が厳しくなっている現状を述べる場合
- 事業計画の不調や資金繰りの問題を指摘する場合
- 経済的困窮に陥っている状態を全体的に強調する場合
目上や取引先への使用の可否
『顎が干上がる』という言い回しは、その直截的で強い印象から、目上の方や大切な取引先に対してそのまま使用するのは望ましくありません。相手に対して失礼な印象を与えかねないため、経済的な苦境を説明する際は、より丁寧で柔らかな言い回しに改めることが重要です。相手の立場や受け止め方に十分配慮し、必要に応じて状況説明を具体的に補足するなど、慎重な対応が求められます。
- 尊敬する方への連絡では、直接的な言い回しを避ける
- 大切な関係先との連絡においては、経済的困難を穏やかに伝える
- 公式な連絡文では、具体的な経済状況の詳細説明に留意する
- 対話時は、相手の気持ちに十分配慮した言い回しを選ぶ
- 誤解を招かないよう、言い回しの強さを緩和する
丁寧な言い回し
- いつもお世話になっております。現在、厳しい経済状況により一時的に資金繰りが難しい状態に直面しておりますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
- 平素より格別のご高配を賜り、誠にありがとうございます。現状、収入の減少に伴い生活費の確保が困難な状態にあることをご報告申し上げます。
- ご担当者様、いつもお世話になっております。誠に恐縮ではございますが、現在、経済的な苦境に立たされ、十分な資金の調達が難しい状況となっております。
- お世話になっております。今般、予期せぬ収入の減少により経済的に極めて困難な状態にあることを、まずはご報告させていただきます。
- 平素は格別のご厚情を賜り、心より御礼申し上げます。誠に勝手ながら、現在、資金面で大変な困難に直面しており、今後の改善に向け全力を尽くしている所存です。
適した書き出しと締めの挨拶
書き出しの挨拶
- いつも大変お世話になっております。貴重なお時間を頂戴し、誠にありがとうございます。
- 平素より格別のご厚情を賜り、心より御礼申し上げます。皆様のご健康とご繁栄をお祈り申し上げます。
- お忙しい中、私どもの連絡をご確認いただき、誠に感謝申し上げます。
- 常日頃より格別のご配慮を賜り、心から感謝しております。今回のご連絡に際し、重ねて御礼申し上げます。
- 平素はひとかたならぬご支援をいただき、誠にありがとうございます。今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
締めの挨拶
- 今後とも変わらぬご高配のほど、心よりお願い申し上げます。ご多忙中恐縮ではございますが、何卒よろしくお願い申し上げます。
- この度はご確認いただき、誠にありがとうございました。ご不明な点がございましたら、どうぞご遠慮なくお知らせください。
- 末筆ながら、皆様のご健勝とご発展をお祈り申し上げ、まずは略儀ながら書中にてご挨拶申し上げます。
- ご多忙のところ誠に恐縮ですが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
- まずは取り急ぎ、書中にて失礼ながらご連絡申し上げます。今後ともご指導ご鞭撻のほど、よろしくお願い申し上げます。
注意すべき状況と場面
『顎が干上がる』という言い回しは非常に強い印象を与えるため、使用する際には細心の注意が必要です。公的な連絡や大切な相手に対しては、直截的な言い回しが相手に不快感を与える可能性があります。また、経済的困難を強調するあまり、誤解を招いたり、相手の気持ちを傷つける危険性もはらんでいます。使用する際には、状況や相手の立場を十分に考慮し、場合によってはより穏やかな言い回しに改めることが望まれます。以下は、特に使用を控えるべき状況の例です。
- 重要な会議や公式な文書において、経済的困難を直接的に示す場合
- 尊敬すべき方への連絡や説明において、経済的な厳しさを強調する場合
- 取引先や大切な関係先との連絡において、印象が悪くなる恐れがある場合
- 公に発信する文章や報告書において、具体的な経済状況を誇張して伝える場合
- 個人間の会話でも、相手の感情を害する恐れがある場合
丁寧な注意を払った言い回し
- お忙しいところ誠に恐縮ですが、現状、収入減少により資金繰りが非常に厳しい状態にあり、誠に勝手ながらご理解賜りますようお願い申し上げます。
- 平素より格別のご高配を賜り、心より感謝申し上げます。現在、予想を超える経済的な困難に直面しており、今後の改善に向け全力で取り組む所存でございますので、何卒ご容赦いただけますようお願い申し上げます。
- いつも大変お世話になっております。誠に申し訳なく存じますが、現在、厳しい経済状況により必要な資金の調達が困難な状況となっております。何卒ご理解とご協力のほどお願い申し上げます。
- お世話になっております。現在、不可抗力の経済状況の変動により急激に収入が減少しており、これに伴う生活の維持が極めて難しい状態となっております。どうかご容赦いただければ幸いです。
- 平素は格別のご愛顧を賜り、誠にありがとうございます。現状、当方は予期せぬ経済的な打撃により資金調達が非常に困難な状況にあり、速やかな改善を図るべく努力しております。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
顎が干上がるのまとめ・注意点
『顎が干上がる』という言い回しは、生活のための資金や収入が全くなくなってしまい、極めて厳しい経済状態に陥っていることを示す強い表現です。この言い回しは、相手に経済的困窮の深刻さを伝えるために非常に効果的ですが、その強い印象から、使用する相手や連絡の内容に十分配慮する必要があります。特に、目上の方や大切な取引先に対しては、直接的な表現を避け、より丁寧で柔らかな言い回しに改めることが望ましいです。また、経済的な厳しさを伝える際には、具体的な状況や理由を添えて説明することで、誤解を避ける工夫が必要となります。使用する際は、相手の受け止め方や連絡の目的に合わせて、適切な言い回しを選ぶことが大切です。こうした注意を十分に払うことで、厳しい現実を正確に、かつ相手に配慮した形で伝えることができ、円滑なコミュニケーションを保つことが可能となります。

