苛む(さいなむ)|意味・言い換えは?英語では?敬語でメールの書き方・例文

苛む(さいなむ)

読み方

さいなむ

意味

精神的または肉体的に苦しめること、または悩ませることを意味します。自分自身を責めたり、他人を厳しく責めたりする際に使われる言葉です。

語源

「苛」は「厳しくする」「責める」「苦しめる」という意味を持つ漢字で、そこから派生して「さいなむ」という形で人を責めたり、悩ませる行為を指すようになりました。

言い換えると

  • 苦しめる
  • 責め立てる
  • 悩ませる
  • 束縛する

使用する注意点

  • ネガティブな意味を持つため、軽い表現として使うと不適切になる場合があります。
  • 感情的な場面や心理的な苦しみを描写する際に適していますが、強い言葉であることに留意しましょう。

目上の方に使える言葉?

「苛む」は強い言葉であり、目上の方には直接使用するのは避けた方が無難です。「心を悩ませる」「苦しむ状況にある」といった柔らかい表現に置き換えると良いでしょう。

ビジネスで適した例文

  • 失敗の責任に心を苛まれることがないよう、全員でサポート体制を整えます。
  • 同僚を苛むような言動は、チームの士気を低下させる恐れがあります。
  • プレッシャーに苛まれる状況を改善するため、適切なリソースを提供します。
  • 苛むような環境を避け、建設的な意見交換を心がけましょう。
  • 過去のミスに苛まれるよりも、未来の成功に目を向けましょう。

どういう場面で使う言葉?

  • 精神的な苦痛や葛藤を描写する場面
  • 責任感やプレッシャーに苦しむ状態を表現する際
  • 他人を厳しく責める行為を指摘する場合

使用した例文を5例

  • 彼は過去の過ちに苛まれ続けている。
  • プレッシャーに苛まれながらも、彼女はプロジェクトを成功させた。
  • 自責の念に苛まれ、夜も眠れない日々が続いた。
  • 苛むような厳しい指摘は、時に相手を萎縮させる。
  • その一言が彼を苛む結果となり、関係が悪化してしまった。

失礼に当たる使い方

  • 相手の苦しみや悩みを軽視するような文脈で使用する場合。
  • ネガティブな感情を煽る意図で使う場合。
  • 目上の方やフォーマルな場面で、適切な配慮を欠いた形で使う場合。

英語で言うと?

“Torment”(苦しめる、悩ませる)や “Agonize”(苦悩する)が適しています。

どうしてその単語になったか

“Torment”は他者を精神的または肉体的に苦しめる行為を示し、”Agonize”は特に精神的な苦悩を強調するため、「苛む」のニュアンスに対応します。

英語での使用例

  1. “He was tormented by his past mistakes.”
    (彼は過去の過ちに苛まれていた。)
  2. “She agonized over the difficult decision.”
    (彼女はその難しい決断に苦悩した。)
  3. “The guilt tormented him for years.”
    (その罪悪感が何年も彼を苛んだ。)
  4. “He felt agonized by the pressure to succeed.”
    (彼は成功しなければならないプレッシャーに苛まれていると感じた。)
  5. “The criticism tormented her, affecting her confidence.”
    (その批判が彼女を苛み、自信を失わせた。)